: ... natürlich muss niemand auch den lateinnischen namen dazuschreiben, zumal
: es ja auch da immer mal Änderungen gibt. Allerdings sind mir einige deiner
: deutschen namen nicht geläufig, oder ich hab sie zumindest so noch nicht
: in einem Pilzbuch gelesen. Als Beispiel: Von einem Riesenspeitäubling hab
: ich noch nie was gehört, was meinst du denn damit genau? ich könnte mir
: bei deinem Bild den Lederstieltäubling vorstellen R. viscida.
: Und deinen "grauen" Scheidenstreifling halt ich für A. battarae den
: zweifarbigen.
: Noch ein beispiel: Bei deinen schnecklingen gibts einen Orangeschneckling,
: einen orangefarbigen Schneckling und einen orangegelben Lärchenschneckling
: und noch einen Lärchenschneckling, da kann ich nur raten was du meinst:
: die ersten halt ich für den Orange oder Terpentinschneckling H. pudorinus.
: Aus was für Literatur beziehst Du deine deutschen namen und mit was bestimmst
: du?
: Dein "blaufärbender" Röhrling ist sicher richtig bestimmt, wenn du
: damit den schwarzblauenden Röhrling meinst B. pulverulentus. Weil
: blaufärbende röhrlinge gibts viele. ;-)) Ansonsten Hut ab vor der
: Fleissarbeit :-))Werd mal bei mehr zeit genauer stöbern.
...genau aus diesem guten Grunde würde ich eben die wissenschaftlichen Namen bevorzugen...
Gruß Harald